69中文网 > 文学少女的异界绘卷 > 第七章 以主角的名义

第七章 以主角的名义

作者:幻想三源色返回目录加入书签推荐本书
推荐阅读:
69中文网 www.zw69.com,最快更新文学少女的异界绘卷 !

    一秒记住【69中文网www.69zw.com】,为您提供精彩小说阅读。主角。

    主角是故事的灵魂。“主角一定是最重要的角色。”作者们总是会在主人公上投入更多的感情,因为主人公是他们主要打算表现的人物。没有那些令人印象时刻的主角,许多名作便黯然失色。

    主角总是会遇到那些最不可思议的巧合,或在一次又一次在绝境中化险为夷。有些时候,主角往往是作者的理想投射。读者们习惯于把自身代入故事的主人公,这是许多人阅读的乐趣所在。

    ……

    少女看着眼前的约翰?歌特。这个貌不惊人的家伙就是她原作中的主角。也许,注定是这个云上世界最不可思议的人物……最不可思议的原住民。

    “我的脸上有什么吗?”见少女表情有异,歌特一脸纳闷的问道。

    “没什么,”少女连道,她晓得歌特那惊人的观察力,“你的名字让我产生了一种熟悉感。”她稍稍补充道。

    作为一位典型的奇幻小说主人公,约翰?歌特是一位令伙伴们感到安心的盟友,同时也是一名让对手胆寒的敌人。当约翰?歌特还是一个孩子的时候,他就已经成为了全世界最不可思议的施法天才。而现在……

    他已经成长为了一个真正的强大法师。

    少女并不想站在歌特的对立面。为什么自己将来应该站在法权国这一边?加入原作主人公所在的势力有错吗?

    歌特总是扮作普通的商人——他确实也有不少产业——低调行动。很少有人察觉到他的暗中谋划。

    对于普通人来说,约翰?歌特的身份是一个秘密。可其他天才法师,还是有可能听过他的名字的。

    原作里没维多利娅?道格拉斯这个角色,主角歌特应该也没和她见过面。不过维多利娅毕竟是能在最新版《法师名录》查到的新星,歌特又有诸多情报源,发现了一点自己真实身份的端倪也不奇怪。

    “他也许猜测我就是那个奥卡德联邦的施法天才维多利娅,因此才来试探我,”少女飞快的思索着,“原先的维多利娅很可能会听过他的名字。我对他的名字有反应,也许他会进一步怀疑我。不过,我又不是先前的维多利娅。他针对‘维多利娅’的其他试探对我可不一定管用,顶多让他自己疑神疑鬼而已。”

    于是少女打定主意——装傻到底。

    须知自己印象中的歌特虽然狡猾,却不是邪恶之辈。少女认为他绝不可能在弄不清状况的情况下对自己不利。另一方面,自己可以从歌特身上弄到有关这个世界的更多情报。既然这个世界遵循“正常”的逻辑,只要少量的情报就可以顺势推导出许多东西。

    果真,见少女对自己的名字产生了一点反应,歌特稍稍皱了一下眉头:“这应该是我们第一次见面,小姐。”

    这肯定是你和“我”第一次见面,歌特先生!少女心中吐槽,我可不记得我写过你和“我”见面的剧情!

    她缓缓摇头,做出一副茫然无知的样子:“我想不起来了。”

    “我没有失去记忆的经历,但我想我能理解您的痛苦,维多利娅小姐,”歌特轻声道,“许多事情,明明感到熟悉,却想不起来,这是一种可怕的煎熬。不过,您也不必太过沮丧。正如我之前说的,在我们法权国,您可以得到最好的帮助。”

    蓦地他话锋一转:“绮尔维丝女士还忙着呢,我们就这样回去打搅她不太好,”他仿佛漫不经心的说道,“我们可以先四处转转。可惜,我虽然来过这里几次,却不是一位优秀的向导,请您见谅。”他的语气自然,好像真的是忽然想起这事的一样。

    “……”

    好吧。我敬爱的主角大人哪,失敬失敬。您还真是,一如既往习惯于抓住一切机会自然而然的往女生脸上蹭。

    话说回来,歌特的相貌其实十分端正,比他的作者,来自地球的文艺青年魏远河本人帅多了。

    ……男人总希望自己的理想投影帅气风流一点,这又有什么错?

    “当然,”稍微迟疑了一下,少女不动声色的说道,“我本来打算在附近走一走——这几天我一直呆在房间里,还不想那么早就回去。”

    “这是我的荣幸,维多利娅小姐。”歌特微微鞠躬。他眯起眼睛,也不知是否看穿了维多利娅的腹诽。

    两人走在城市的街道上。温暖的阳光照在少女的脸颊上,让她觉得暖洋洋的。

    拎包的工作自然而然的交给了歌特。

    一路上,少女好奇的四处张望:她前世虽然是个文艺青年,却不是一个爱好旅游的人,连自己的祖国都没离开过。

    “这里是法权国的边境,”歌特淡然的说,“虽说是‘城市’,多少有点破败。请不要在意。”

    这一定是炫耀吧,少女心中吐槽。这也叫“破败”?

    身为一名彻头彻尾的文科生,少女对建筑学其实一窍不通。但和印象中的古代都市不同,少女已经在这座城市看到不少两三层,甚至更高的建筑,外部装修也十分体面。而在真实的欧洲中世纪,在最黑暗的时刻,国王的王宫看上去就像一个大四合院!

    这个世界的生产力——肯定是在法师们的协助下——显然远远超过了这个水平。

    不过,对于生活在地球大都市的少女来说,歌特的无形吹嘘毫无意义……再宏伟十倍也毫无意义。少女唯一关心的是这个世界里那些自己还不知道的常识。

    “我对建筑没什么了解,”少女努力让自己的语气如常,“不知埃里奥斯法权国的伟大建筑师和工匠们……”

    “主要是伟大而胸怀宽广的法师们,维多利娅小姐。”歌特自信的说,“有了法术的帮助,比如‘塑石’,‘化石为泥’,建筑师和石匠们的种种奇思妙想才能够实现。埃里奥斯法师是第一批研究‘窑的附魔’,让普通人可以规模生产珍贵建材的法师,现在这些方法已经被广为采用。和国外的高傲法师们不同,我们十分注意和普通人的联系……”

    他喋喋不休的用老师讲课一样的口吻继续说下去——而少女过了好大一会才想起来,自己的“本来身份”——维多利娅?道格拉斯——恐怕也包含在歌特所说的“国外的高傲法师”之中。

    “如果我是原先的维多利娅……”少女心道,“也许就会对他的话立即产生一点反应。可惜,我不是。”

    尽管这位年轻法师表现的就像真的只是单纯在女士面前表现自己的博学一样,但少女几乎确信,歌特的确正在试探自己。

    ……

    两人边走边聊。慢慢的,少女感到一阵发自内心的疲惫。

    “我累了。”她果决的说。这种疲劳不仅是精神上的。地球青年魏远河经常被人嘲笑体质虚弱(他的体育课永远是不及格需要补考),而维多利娅这个异界女孩子的身体呢,居然比自己原先更糟糕:走不到半条街,她已经感觉自己要气喘吁吁了。

    大概与自己在床上躺太久了有关系,少女幽怨的想,当然,过去的维多利娅八成是个超乎想象的超级宅女。是时候为自己制定一个锻炼计划了。

    “我们休息一会吧,”歌特耸了耸肩,将少女领到了道旁的长椅旁,“这是我的责任,您的身体还没有完全康复。”

    他不知从哪掏出来一张坐垫放在长椅上:“请坐在这里。”

    虽然自己所写的原著中经常描写歌特眉头一皱从兜里掏出某些小道具的情节,但亲眼所见,还是十分震撼。敢情这货的真身是某部漫画里的蓝色微胖腹部有袋的猫型机器人不成?

    仿佛知道少女在想什么似的,歌特说道:“我的衣兜连着一个微型次元袋。你知道,我们做商人的,总要准备一些货品以备不时之需。”

    “……”

    真的有四次元口袋啊,你。

    话说回来,商人干嘛要把货品揣在兜里“以备不时之需”?推销?

    “我刚刚就在想,”歌特说,看着胡思乱想中的少女在坐垫上坐下来,他露出了他招牌式的微笑,“初次见面,我的礼数多有不周:对于像您这样的年轻女士,哪有不准备礼物的道理。”

    “这怎么好意思……”少女嘴上推辞,心里盘算他的用意。如果是普通的女性,可能真的只是怀疑歌特要推销或者撩妹罢了,但少女知道他没有那么简单。

    “所谓礼物,当然是免费送您的,哪有收钱的道理。”只听歌特自信满满的说,“为了展示我的诚意,嗯……我就从附近买一点适合您的东西好了。”

    看来你还有点自知之明,少女想。从你那个神秘的宝贝兜里掏出来的玩意根本信不过:谁知道里面藏没藏微型追踪器之类的东西。少女记得清楚,自己可是在原作里写过这种奇葩法术的。

    歌特转身走向街对面的首饰摊。少女看着他和那位女摊主交涉,似乎在进行激烈的砍价。很快,他回来了,手里拿着一个银色的手镯。

    “我本打算包装一下,但那样太虚伪了,”歌特温和的说,“像您这样充满魅力的女士正需要一些首饰点缀,才能显示出您的美丽。可惜,这是小地方,也只有这种不上档次的东西。”

    “已经很够了。非常感谢。”少女短暂的考虑了一下,把镯子戴在了手腕上。首饰并不是她最想要的东西,如果自己可以挑选礼物的话,她大概会选择一套可以变小随身携带百科全书之类(她坚信约翰?歌特拿得出这样的古怪东西)。在未知世界行走,再没什么比知识更加重要。至于镯子……她相信路边摊出售的玩意绝不是真正的银制品……

    “也许您还要需要一只戒指,或者项链,”歌特说,“再没什么比首饰更能彰显出一名女士的身份地位。除此以外……”他稍一停顿,“首饰也可以传达出更多的信息,让您免受一些不必要的骚扰。”

    原来如此,少女想,我明白你的意思了。不知道这个世界的风俗是怎样的?倘若这个世界的习俗和地球一样,自己以后可以把戒指戴在小指上,以赶走某些不讨人喜欢的男士……

    可惜不能立即把眼前的主角大人划入“不受欢迎”的名单。

    “我们回去吧!”过了一会,少女满足的站起身来。可以从歌特身上挖掘的信息有很多,但自己未必急在一时。

    她没有发现,就在她转过身去的同时,歌特嘴角似乎浮现出了一丝满足的微笑。手机用户请浏览m.69zw.com阅读,更优质的阅读体验。